Founded in 2010, Character Localization grew out of a long-time collaboration between Denmark’s leading experts in video game localization. After almost a decade of working as freelancers on everything from AAA productions to small indie projects, we built the company and ramped up our capacity by employing additional project managers and translators, as well as adding an audio studio for dubbing video games.

Today, Character Localization employs 12 people full-time as well as a host of translation, dubbing and audio specialist freelancers. We have extensive experience with handling both big and difficult AAA video game projects and ongoing localization for e.g. mobile games, and we keep adding new indie developers to our list of satisfied customers every year.